Salta navigazione.
50 ans SUSLLF
Società Universitaria per gli Studi
di Lingua e Letteratura Francese

Lutto nella francesistica

Robert Galisson nous a quittés le 14 février 2020. Nous sommes nombreux à avoir des dettes de reconnaissance envers lui. Ses travaux   de lexicologie, de lexicographie, de didactologie des langues étrangères  ont nourri nos études, nos recherches. Rédacteur en chef des Études de linguistique appliquée (ÉLA) depuis 1971 il nous a laissé des formules, des outils pour progresser avec rigueur dans des analyses lexiculturelles et didactiques: les "mots à charge culturelle partagée", les "thèmes de prédilection", les "palimpsestes verbo-culturels", la "culture-vision" ou culture savante, la "culture-action" ou culture  courante, les "étiquettes sémantiques", pour n'en citer que quelques-uns. Et tout cela a été bien partagé par la communauté scientifique qui a pu en faire un levain précieux. 

Professeur émérite de l'Université de la Sorbonne Nouvelle Paris III, en 2011 laurea honoris causa de l'Université de Turin, dans ses études il a non seulement révolutionné l'approche lexicologique, mais il a su s'exprimer par un métalangage  clarificateur, visionnaire parfois, mais toujours soucieux de précision, ayant comme consigne d'éviter toute ambiguïté. Nous ne citerons que quelques-uns de ses ouvrages les plus connus, comme  le Dictionnaire de didactique des langues (1976, avec D. Coste), Lexicologie et enseignement des langues  (1979), De la langue à la culture par les mots  (1991), le Dictionnaire de noms de marques courants (1998, avec J.-Cl- André) , sans compter la moisson de ses articles qui traversent les décennies, toujours féconds. Tous ceux qui l'ont connu ne peuvent pas oublier ses grandes qualités humaines, le respect infini qu'il a toujours eu des étudiants et des praticiens: un vrai grand maître laisse maintenant la parole à ses œuvres et aux souvenirs.