Salta navigazione.
50 ans SUSLLF
Società Universitaria per gli Studi
di Lingua e Letteratura Francese

Comunicazioni SUSLLF

Voeux de Pâques 2016

Pâques 2016 - Les vœux du Bureau

 

Victor Hugo dit: «Il faut que l’herbe pousse et que les enfants meurent.» Moi je dis que la loi cruelle de l’art est que les êtres meurent et que nous-mêmes mourions en épuisant toutes les souffrances pour que pousse l’herbe non de l’oubli mais de la vie éternelle, l’herbe drue des œuvres fécondes, sur laquelle les générations viendront faire gaiement, sans souci de ceux qui dorment en dessous, leur «déjeuner sur l’herbe».
Marcel Proust, Le Temps retrouvé

               Cyrano
[...] mais maintenant ce serait
Insulter
Cette nuit, ces parfums, cette heure,
la Nature,
Que de parler comme un billet doux
de Voiture!
Laissons d’un seul regard de ses
astres, le ciel
Nous désarmer de tout notre
artificiel:
Je crains tant que parmi notre
alchimie exquise
Le vrai du sentiment ne se volatilise,
Que l’âme ne se vide à ces passe-
temps vains,
Et que le fin du fin ne soit la fin des
fins!
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Acte III, scène VII

Si les écrivains, plus que d’autres utilisateurs de dictionnaires, ont avec eux un rapport privilégié, c’est aussi une forme d’allégorie: celle du rapport entre lire, écrire et le temps. Car l’écrivain est celui qui met du temps dans les mots, leur donne plus que du temps, il leur donne le temps, par le pouvoir qu’ils ont ensuite de continuer d’agir.
Henri Meschonnic, Des mots et des mondes

IV
Au plus fort de l’orage, il y a toujours un oiseau pour nous rassurer. C’est l’oiseau
inconnu. Il chante avant de s’envoler.
V
La sagesse est de ne pas s’agglomérer, mais, dans la création et dans la nature communes,
de trouver notre nombre, notre réciprocité, nos différences, notre passion, notre vérité, et
ce peu de désespoir qui en est l’aiguillon et le mouvant brouillard.
VI
Allez à l’essentiel: n’avez-vous pas besoin de jeunes arbres pour reboiser votre forêt?
VII
L’intensité est silencieuse. Son image ne l’est pas. (J’aime qui m’éblouit puis accentue
l’obscur à l’intérieur de moi.)
René Char, Les Matinaux

Lutto nella Francesistica

Annunciamo il decesso di Annarosa Poli, professore emerito di Letteratura francese dell’Università di Verona.

Viene a mancare una grande e generosa personalità di docente e di studiosa, nota a livello internazionale soprattutto per le sue ricerche e i suoi scritti su George Sand.

Alla famiglia, ai suoi allievi, ai suoi numerosi e fedeli amici vanno le condoglianze e il riconoscente ricordo della SUSLLF.

COMUNICATO CONGIUNTO SULLA QUESTIONE “ACCERTAMENTO LIVELLO B2”

I sottoscritti docenti di lingue europee, componenti del Comitato tecnico-scientifico nominato dal Ministero per la preparazione dei programmi e delle prove concorsuali per la secondaria di I e II grado, esprimono la loro preoccupazione in merito alla procedura di accertamento delle competenze linguistiche dei docenti delle discipline non linguistiche prevista da questo concorso. L'accertamento della competenza linguistico-comunicativa di "almeno livello B2" non può infatti essere limitato ad alcuni quesiti di argomento disciplinare, siano essi quesiti “aperti” o, ancor meno, a “scelta multipla”. La padronanza linguistico-comunicativa in una lingua richiede infatti una competenza complessa, comprensiva delle abilità di interazione ed espressione orale, che riguarda la lingua comune e non solo quella disciplinare. Si richiede quindi che il livello B2 sia accertato in altro modo, e che sia comprensivo di tutte le abilità. Si auspica, infine, che tale accertamento non sostituisca l'indispensabile valutazione di un livello di padronanza linguistica adeguato a quanto espressamente richiesto dalla normativa ministeriale per l' accesso ai corsi metodologici CLIL.

I coordinatori dei Gruppi di : Lingua INGLESE, Lingua FRANCESE, Lingua SPAGNOLA, Lingua TEDESCA

Con l’adesione delle Associazioni Scientifiche, Accademiche e Professionali seguenti:

ADILF (Associazione degli Insegnanti di Lingua Francese)

AIG Associazione Italiana Germanisti

AIA Associazione Italiana di Anglistica

AISPI Associazione ispanisti Italiani

DO.Ri.F Università - Centro di Documentazione e di Ricerca per la didattica del francese nell'Università  italiana.

LEND Lingua e nuova didattica

SUSLLF (Società Universitaria di Lingua e Letteratura Francese)

TESOL Italy (Teachers of English to Speakers of Other Languages)

Rappel à contribution: Colloque international SUSLLF - Macerata 22-23 settembre 2016

L'architecture du texte, l'architecture dans le texte

 

Appel pour la fête de la Lecture 2016

Chers Associés,

la fête de la lecture approche: Giornata nazionale per la promozione della lettura. Le gouvernement italien l’avait décrétée pour le 24 mars ou dates avoisinantes; dernièrement on l’a fait glisser jusqu’au mois d’avril. Souvent elle coïncidait avec la Semaine de la langue française.

Cette année elle est modulée suivant les différentes régions: elle converge parfois dans la Campagna di promozione del libro e della lettura.

Nous vous rappelons l’initiative SUSLLF, dont le but est de promouvoir la lecture et le français, la lecture en français chez nos étudiants, et d’impliquer nos Membres d’honneur dans cet événement.

D’après la proposition SUSLLF (Assemblées générales du 16.11.2012 et du 20.09.2013) trois universités italiennes (départements, laboratoires, centres de recherche) pourraient inviter un de nos Membres d’honneur – un par université – et lui confier l’organisation de la Journée. L’implication des étudiants est incontournable; les textes lus à haute voix doivent être en français. Chaque Membre d’honneur SUSLLF est le «metteur en scène» de la journée et l’organise à sa guise (choix des textes de la part des étudiants, promenades de lecture, implication d’autres disciplines etc.). L’accord, l’invitation de la part de nos collègues de Langue, de Littératures françaises et francophones est nécessaire, pour l’organisation des salles et des heures.

Pour la SUSLLF il s’agit aussi d’une occasion pour rencontrer ses Membres d’honneur, au cœur d’une initiative qui place les étudiants sur le devant de la scène.

Côté administration, la SUSLLF offre comme support le remboursement des frais de voyage et de séjour de l’invité jusqu’à cinq cents euros, pour chacune des trois universités, ou départements, ou centres de recherche.  Seront prises en charge par la SUSLLF les trois premières propositions – résultat d’un accord préalable Membre d’honneur - Université d’accueil – qui parviendront au Professeur Patrizia Oppici patrizia.oppici@unimc.it jusqu’au 31 mars 2016.

La réalisation de la fête de la lecture pourra avoir lieu jusqu’au 30 avril 2016.

Au fur et à mesure de la réception les propositions seront annoncées sur le site SUSLLF.

Et que la fête de la lecture commence!

Le Bureau SUSLLF

IN VISTA DI RIDEFINIZIONE DELLE DECLARATORIE L-LIN/03 E L-LIN/04

Da alcune settimane i rappresentanti dell'Area 10 CUN ci invitano a rivedere le declaratorie di nostra pertinenza in vista di lavori di ridefinizione delle medesime.
In allegato il Direttivo presenta ridefinizione delle Declaratorie di L-LIN/03 e L-LIN/04, in accordo con il Seminario di Filologia francese e con il DORIF.
I Soci che desiderassero proporre ulteriori modifiche (sia in porre che in levare) sono pregati di farlo entro il prossimo 8 febbraio c.a.contattando mariagrazia.margarito@unito.it, affinché al più presto il documento sia inoltrato al CUN.
 
Si ringrazia per la collaborazione.

Revisione delle riviste: informazioni

Da parte del Direttivo SUSLLF

Riguardo agli elenchi riviste di fascia A di recente pubblicazione nel sito ANVUR, è giunta informazione da parte del Gruppo di Lavoro che tali elenchi recepiscono la situazione precedente, aggiornata con le valutazioni delle richieste di inclusione presentate nel 2013-14 dai direttori di alcune riviste prevalentemente italiane e con alcune esclusioni per difetto di titoli, effettuate
direttamente dalla struttura dell'ANVUR. Ancora non sono incluse in tale elenco le riviste straniere da inserire in fascia A e ancora non è iniziata la revisione generale delle riviste italiane.
Questo lavoro di revisione occuperà verosimilmente gran parte del 2016. Vi è dunque tempo per due tipi di segnalazioni:

  • Chi ha pubblicato – in particolare giovani non strutturati all’Università – su riviste straniere che non compaiono attualmente né in fascia A né nella lista delle riviste scientifiche, perché di fatto non ancora rilevate dal Cineca, lo segnali, in vista delle future ASN;
  • Chi ha solidi argomenti per proporre l’inserimento di una rivista straniera in fascia A, lo segnali ugualmente, tenendo conto dei criteri generali enunciati dall’ANVUR, e tenendo conto altresì che ancora non si conoscono i criteri operativi con cui l’ANVUR chiederà al Gruppo di lavoro di procedere (una prima immissione in tempi brevissimi riguarderà solo riviste indicizzate nelle fasce più alte delle maggiori classificazioni internazionali).

Le segnalazioni motivate possono essere inviate ai seguenti componenti del Direttivo SUSLLF: mariagrazia.margarito@unito.it ; patrizia.oppici@unimc.it ; marisa.verna@unicatt.it
che le inoltreranno al Gruppo di Lavoro ANVUR, in particolare a Benedetta Papasogli, incaricata per il settore concorsuale 10/H1.

E’ dunque sospesa quest’anno la procedura di richiesta di upgrading da parte dei direttori di riviste. In ogni caso secondo il regolamento ANVUR le riviste escluse l’ultima volta dall’upgrading richiesto devono aspettare tre anni dall’ultima richiesta, prima di una nuova valutazione.